Hoje celebramos o dia do #Kalevala, o dia da #cultura finlandesa na #Finlândia.
Em 28 de fevereiro de 1835 o erudito romântico Elias #Lönnrot reuniu histórias do povo rural e elas juntas formaram o poema épico nacional finlandês, o Kalevala.
Antes de Lönnrot reunir os poemas, eles foram passados oralmente de uma geração à outra. Eles tratam da vida cotidiana, festas e eventos históricos. O livro na foto é uma versão portuguesa mais curta com parte da manifestação literária.
A primeira edição do Kalevala circulou pela primeira vez em 1835, compilada e editada por Elias Lönnrot. Os famosos poemas épicos folclóricos foram coleiconados na Finlândia e na Carélia.
Quando o Kalevala foi publicado pela primeira vez, a Finlândia já era um Grão-ducado autônomo há um quarto de século. Antes disso e até 1809, o país fez parte do império sueco.
O Kalevala foi um marco importante na mudança dos rumos da cultura do idioma finlandês e repercutiu também no exterior chamando a atenção de outros europeus para um pequeno povo desconhecido. Isso aumentou a autoestima e a fé dos finlandeses nas possibilidades de uma língua e de uma cultura de seu povo.
O Kalevala, então, passou a ser conhecido como a "Epopeia Nacional Finlandesa".
Lönnrot seguiu colecionando poemas folclóricos e usou as novas histórias para publicar uma segunda versão ampliada do Kalevala, em 1849.
O Novo Kalevala é a versão mais lida na Finlândia e a referência das traduções em outros idiomas.